太傻超级论坛's Archiver

fsman 发表于 2004-7-24 13:43

Time的200个词组

Bear out 证实1P)_'TC0^w2v6p?
Blow it 搞砸了
#pn5OHr3\w` Break ranks 分道扬镳Q1KWx G X
Come by 取得,获得XOB7ZBM
Cut corners 偷工减料_Mqpb/R5~DB
Dig in 负隅顽抗?Hbx6kr
Earmark … for 指定专用,拨供…使用 d RdQ3DV2_;W
Eke out 辛苦经营 FN:jQ$u8S:S
Ferret out 搜寻出pY} p$m
Follow suit 跟进,有样学样)X!on `9{ T%j&C4u
Gear up 为…进行准备[!fx'}vr*\%b
Hail from 来自于,是…地方的人
'M+H&W0{w i"A Hammer home 再三强调到彻底了解
_;R d/?C Hew to 严格遵守
n0q w2{[)Hq |w^L Hold water 站得住脚
Z Ji Ro| Hole up 躲起来_0]a5A8O
Iron out 清除,解决]$AvUT'W
Keep mum 保持沉默9p1I0VWw2Ng5j
Kick off 起跑,正式开始
y.sL@\ xC Leave off趋缓
6K X&B{Oh7j Lock horns 角力,争斗;m%[ p&] C
Pan out 证实为真,证实有效9QE0grh MY
Play hardball 毫不留情,猛攻fXW'N-Nx,Se(_0A2L
Pump iron 做重量训练
1_/f2K!?y|N5B8` Rack up 得分,达成
'yiC]%hNN&o Ratchet up 逐渐升高
d#`'R~;UJEs1o Reel off 快速列举'Q _})l4m k)B1g Vh
Ring true 听来真实可靠R |&G3]`'`/j
Run amuck 失控,抓狂KO;M/?s4{
Shell out 付出mu/wUD5c3A/J
Shore up 补强,增援&M:YBDj6s*|5N2b0F
Soup up 加强(马力、效能)
-@Fm7n$r*V.EI&P Speak volumes 胜过千言万语-f'Qt(qL'` on'U
Stand pat 不作任何改变g8~M"lX"[4w
Step up 加强)w&GL'sR}8eWu
Take after 像XtK6X9z.D
Take to 开始常常做 OW1BXX'tG2N
Throw up 匆匆建造,拼揍'i$StGH
Tip off 走漏消息给…,通风报信
;YyJ5D3hC [&| Twist arm 施压,强迫
2pi g'U[3} @ Write off 注销,视…为无用'n [2P-Wp'jM?DiY
Bide one’s time 静待时机
;sxB"bj |W` Break news ground 有新的开创p8N/NB"j&Y%Vx#b_C
Bring … to heel 使听命,使就范;Q Sb0]g8[g
Come across as 给人的印象是…;jzi'fVMy#G
Come up with 提出,研究出,发现:z5RRP}g,A}`B
Hit it off 投缘,一拍即合
PL4G2re o v Hit the jackpot 中大奖~$AZ,rM9II2F_
Knock on wood 敲木头,祈祷好运(S8t-FS E@$P
make ends meet 使收支平衡
Ny$oo%Hk^#n press the flesh 握手.Lw e)kNV/C3]
prove one’s mettle 证明有本事
;^ y*m!hU o"S.| put on hold 延期、暂停jq{^ |+Z c*aX2a
reinvent the wheel 白费力气做重复工作
~o-Dj"\![ R:@| ride roughshod over 以强硬态度克服
h4A'G bET'E run the gauntlet 冒险冲过
6kKx#h-Mf shed light on 有助于(进一步)了解
Pe ~ O g5b,b smell a rat 发觉有诈,觉得可疑
M9RB"^RI square the circle 解决两难之局
1[!RXH%A)} steal one’s thunder 抢风头,抢先发表 O3zn,a0W.gf
tilt at windmills 作势挑战,故作姿态
elW(O_sG up the ante 提高赌注,加码S5z bXw
up the stake 提高赌注
(WgS}Qj burn the midnight oil 开夜车
L@b9wx'y come to a head 达到高潮,爆发危机
2RpKE i w fly off the handle 发飙,情绪失控
mvR]Dm4t5B'g gibe short shrift to 草率打发…,敷衍了事%w7iY}!A3@f]y9Z
go down the tubes 一落千丈-wV ro:L
play one’s trump card 打出王牌
`Qfu T-O9B7d pull out the stops 使出一切手段 L SsI Y%M.W
see eye to eye 看法相同,所见略同
bV!^!T!lF set … on its ear 使..大感意外或兴奋;Cuar8a0@p
step into the breach 驰援,递补防卫6b5Y+\m/a$A6vWH9aL
throw in the towel 投降
pwq8y4@ JI)w turn the tables on 还治其人,反o5b_3{ dQ6Z|
cut a swath through 穿过,扫过(一大片)
)r'~O8^6w9Ov Iu get the short end of the stick 倒霉
%K!?0^W#O|0a gibe the benefit of the doubt 先假设无罪Z/Y.L/a&S6?F
go out of one’s way  刻意[n$b+|'y
have one’s back to the wall 没有退路
5D#y.e q(Ruw;]%ZN keep up with the Joneses 不输人
bPi f[G,IE*D put on the back burner 缓议,不急
_.rl U3HuZ put the cart before the horse 本末倒置
R!rx}&Q)c
G$T6V'a!\~ g n alter ego 另一个自我,替身,代表+G@kuo%V(h9y
belt tightening 紧缩预算,省吃俭用
Xy:v-PDx2e bench mark 重要的标准,基准点_g/H`.U*e&k`
black sheep 黑羊,败类,叛逆者
A/|vx!ET'_:f carte blanche 全权授权,完全自由
k"TF(QO%];x0t,T city clicker 滑头的城市人#}[}(M1xM;Lf
dark horse 黑马Z#{Wh`VT
endangered species 濒临绝种生物S:Li2Zn]aOx"z
fait accompli 既成的事实
Xt'ZfM Z/@ fat cat 阔佬
-e/M-A!zTe femme fatale 危险女人8c1X1]m^/_\H}
fine print 细节 z Zy| BI)?}F
focus group 抽样团体AX9g H(xwar*C H
front runner 领先角逐者D3p:X4E0^
graveyard shift 大夜班
x oMN,c \db&U house arrest 软禁在家
6QxK;V{ jet lag 不适应时差8TW'XsaV
last resort 最后的手段Q6?(Sy4\*L
litmus test 单一面向的检验
X2Hx8U4Ml ja macho man 大男人9|;QuNwe7L
mother lode 金矿脉;?@t \Lte
musical chairs 大风吹
6o;i }u0D3k nest egg 老本s9V+U)?gq&OdO J
pipe dream 不实际的梦想:E ^v$cO%Q)L.[
prime time 黄金时段,大场面
5a iXcI OP6@!@ red ink 红墨水,赤字6P \Z;Jhe$^'F
red tape 繁复的规章,公文Wn;Vf"i0}*s[
renewable energy 可再生能源)ro6tM \TC5in^
Russian roulette 俄罗斯轮盘
E4lkE(Z Sea change 根本的改变
%} wsah4vj.g| Self-fulfilling prophesy 自我实现的预言h6XWhw$q N
Shell game 骗局,耍老千
-B"H2\*p{c"e.`%vM Silver lining 坏消息中的好消息
H.T-e9M5g+rF E/Z"? Siren song 诱惑
NDL2^o Smoking gun 确切无疑的罪证:t'kt;@ RC
Soft landing 化解危机z[ci Y'KF P
Spin doctor 为丑闻辩解的公关人员Q5@'C*B7d
Status quo 现状w/nj [:e5hYl
Surgical strike 准确攻击
1t!wqusG Sustainable development 可维持的开发2O.D6lS9d`
Swan song 最后力作,告别之作6kl*m? m
Talking points 谈话提示LY-UuM3G1D|N
The jitter 紧张,坐立不安
J P%c9p/z$E~V%I*rTH ? Thumbs up 支持(或反对)
'Q+Z#[!x[ Toxic waste 有毒废弃物
,n PMsRr X Vicious cycles 恶性循环2\M.o9U"\"O7B
Whipping boy 代罪羊;Aj9M@ F/iN
Wild card 不确定因素,外卡yCYFL8^
A bum rap 错怪
$dPx/R!a-wS A hair’s breadth 只差一点,惊险万分
&rl aU2~H? A Herculean task 艰巨的工作
f$l"Z5m,\ E"i z!V)fN| A winning streak 连赢
WVC HP5q&C Case in point 很好的例子x-U@"g7g2g
coup de grace 致命的一击
iUxWZtG,C| dos and don’ts 规矩和禁忌
"D%P%di7y\c%^ flora and fauna 动植物qUp{6i@ X^Q0M
kith and kin 亲友
{#h)Be7RW$q level playing field 条件相当的竞争环境k`{8fT.nr
movers and shakers 推动事情的人
X7za tb)w E quid pro quo 交换条件
CnkVf8Z@ rank and file 基层人员,兵卒2I4x/}2T`IhQ]
rule of thumb 经验法则Ru t;Nx
slings and arrow 磨难,矢石 |Dp9a1G+Ka;T
the cutting edge 尖端
i$R2Q$sF[:tg.b#NG the last thing 最不想要的事物
DM&Wc+X the lion’s share 最大的一份
q9YF5hy7li F the wee hours 深夜
+X$w)r ?"b G tit for tat 以同样手段报复U9Y*Zn%q Y
trial and error 尝试错误!AsN:wE1JtFn Nt5s/D
wear and tear 损耗
o3]mw ?y"{7go4^ wheeling and dealing 耍手段3O8^*R R.O;g*N
eye for an eye 以眼还眼
&Rtm R_R{4} needle in a haystack 海底针
yw+H$z_ pie in the sky 难实现的幻想
8m'w#ydU:~ T#O_Wgq a chip on one’s shoulder 令人不舒服的事
"J:C:Q Da8uM:Q a shot across the bow 示警W]:x(s.R4_
a.k.a. 又名,又称
/v eYU'E dog-eat-dog 弱肉强食的
,k1Nd:z2A.cB`%z5c i laissez-faire 放任的
^l,v6b7THSd U ad hoc 专为此一目的的
*so0A6hHT anything but 只不过是;绝非
*wg_K![:sVD:n at large 逍遥法外Q}6|`4r:ro]
at loggerheads 对立,冲突
,r8b$Oo)oc&~9~r at stake 成败关系到…,牵涉在内
h!l:Ma(yO#R] awash in 周遭充斥着,到处都是,v%m5Qt%K'h
blue ribbon 蓝丝带,最高阶的X-b}:^,m^ qn
de facto 实质上的3{A-a/jM
du jour 当今的今日的dTv+QNIM
en masse 大批,集体地P Hs)TD^x(bE
et al. …等等 o2rf0Ke5u+J
for openers 首先,随便举个例来说
B5k&q/|v;^W]Z for starters 首先k"hJ'qJj)W&i
from scratch 从头开始yH&C4v){T;oI
in absentia 不在场
e]V)p/@@2gG,T,}M much less 更不用提
"A5D+en:wU/A!n(E3} north of 超过…$G(bWb:U^a1\*];U
par excellence 最杰出的,首屈一指的
3Mq@.AY K4_#JN privy to 可参与…机密的wtxh!\-dm
shy of 还不到…,还差…
;?~?t8@ q9s e%b vice versa 反之亦然Kc+exM
well heeled 富裕的
-c)O j;kP;{A at a go 在一次之中
1`,g+bN$B,qJ*\D at first blush 乍看之下#m*A.o1rmL0q
by and large 大致说来,一般来讲
$lb6[ J TK"L-~ cheek by jowl 密不可分o-E;A*d-\R)j!]&zQZ1E
hand in glove紧密配合,合作无间l(h f}]-}
holier then thou 自以为是:os9s@#~8[7u2| pi
in a nutshell 简而言之,大意是
:Md$NJ&HP)h!pF in the wings 等待上场
MX1] g3rF+an i next to nothing 接近于零,几乎完全没有
C l$g(Gl&g(g of all things 竟然是
@X'xr NAf on a dime 在极小的空间中,在重重束缚下
CM B"IL-n*_ on the record 正式发言
D,gi)Pj out of synch 不同步,错开L*a@r O1x p1Xj
part and parcel 完全属于…的一部分)q(q!o5t8|k8D3}1F
to a fault 到了过分的地步5nx-f2ioW+p(o|&j)Q z
tongue in cheek 开玩笑的,不是认真的
^8gIc)FV%KHz on a par with 与…同级,不逊于2^3C A:I%J f
as the crow flies 直线距离
j6Z#N c[*I7E back to square one 回到出发点t&Q?a^o%MV
falling over one another 争先恐后
I3L O#U S/hm in the wake of 紧接在…之后(发生)
NT&Ee5sT2G m long in the tooth 一把年纪a8q!L7x*t/m8U4t
out of the blue 突然,毫无预警vh*ZYo6I kM1{,q
state of the art 最先进的,尖端科技的
2~I'v(`lv~ push comes to shove (竞争或局势等)恶化

wallaceliang 发表于 2004-7-24 13:48

it's useful,collect it for future study,haha .3b9rC YUv N]:g
thanks.

bluesnail0407 发表于 2004-7-26 16:39

不错,谢谢搂主

bluesnail0407 发表于 2004-7-26 16:46

[color=teal](近日强盗横行,你被强盗抢去34太傻元...)[/color]"{&Q(t E$cs

iS;zm qj3X/`w5sBs 不错,谢谢搂主

bluesnail0407 发表于 2004-7-26 16:47

不错,谢谢搂主

leeletz 发表于 2004-7-26 17:38

是time 报纸的吗?

梦龙三块五 发表于 2004-7-27 10:23

很实用,谢谢楼主,不过标题到底是什么意思?

vivian1029 发表于 2004-7-27 11:57

[quote]Originally posted by [i]梦龙三块五[/i] at 2004-7-27 10:23 AM:
$jGi ~3[K | 很实用,谢谢楼主,不过标题到底是什么意思? [/quote]
v_2Sw{l3d4QM~9[ 'L-R]%Z9FH
对啊对啊~~~::15

aphrodite82 发表于 2004-7-29 08:29

[quote]Originally posted by [i]梦龙三块五[/i] at 2004-7-27 10:23 AM:Y m8az\s
很实用,谢谢楼主,不过标题到底是什么意思? [/quote]
,pVpSk@*}-h
l ZbSO^h
S"HL o kP 是啊,我还以为是有关时间的200个词组,看了不象,呵呵::10::10

lilysea 发表于 2004-7-29 22:13

谢谢楼主。}WW$G+e
应该是《times》(《时代周刊》的吧)
,R O3p;dc#Of 是不是《单挑》里的?

axxaa 发表于 2004-8-20 18:03

最in的词汇

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.