Time的200个词组
Bear out 证实1P)_'TC0^w2v6p?Blow it 搞砸了
Break ranks 分道扬镳Q1KWx G X
Come by 取得,获得XO B7ZBM
Cut corners 偷工减料_Mqpb/R5~DB
Dig in 负隅顽抗?Hbx6kr
Earmark … for 指定专用,拨供…使用 d RdQ3DV2_;W
Eke out 辛苦经营FN:jQ$u8S:S
Ferret out 搜寻出pY} p$m
Follow suit 跟进,有样学样)X!on`9{ T%j&C4u
Gear up 为…进行准备[!fx'}v r*\%b
Hail from 来自于,是…地方的人
Hammer home 再三强调到彻底了解
Hew to 严格遵守
Hold water 站得住脚
Hole up 躲起来_0]a5A8O
Iron out 清除,解决]$AvUT'W
Keep mum 保持沉默9p1I0VWw2N g5j
Kick off 起跑,正式开始
Leave off趋缓
Lock horns 角力,争斗;m%[p&] C
Pan out 证实为真,证实有效9QE0grhMY
Play hardball 毫不留情,猛攻fXW'N-Nx,Se(_0A2L
Pump iron 做重量训练
Rack up 得分,达成
Ratchet up 逐渐升高
Reel off 快速列举'Q _})l4m k)B1g Vh
Ring true 听来真实可靠R|&G3]`'`/j
Run amuck 失控,抓狂KO;M/?s4{
Shell out 付出mu/wUD5c3A/J
Shore up 补强,增援&M:YBDj6s*|5N2b0F
Soup up 加强(马力、效能)
Speak volumes 胜过千言万语-f'Qt(qL'`on'U
Stand pat 不作任何改变g8~M"lX"[4w
Step up 加强)w&GL'sR}8eWu
Take after 像XtK6X9z.D
Take to 开始常常做 OW1BXX'tG2N
Throw up 匆匆建造,拼揍'i$StGH
Tip off 走漏消息给…,通风报信
Twist arm 施压,强迫
Write off 注销,视…为无用'n[2P-Wp'jM?DiY
Bide one’s time 静待时机
Break news ground 有新的开创p8N/NB"j&Y%Vx#b_C
Bring … to heel 使听命,使就范;Q Sb0]g8[g
Come across as 给人的印象是…;jzi'fVMy#G
Come up with 提出,研究出,发现:z5RRP}g,A}`B
Hit it off 投缘,一拍即合
Hit the jackpot 中大奖~$AZ,rM9II2F_
Knock on wood 敲木头,祈祷好运(S8t-FS E@$P
make ends meet 使收支平衡
press the flesh 握手.Lw e)kNV/C3]
prove one’s mettle 证明有本事
put on hold 延期、暂停jq{^|+Zc*aX2a
reinvent the wheel 白费力气做重复工作
ride roughshod over 以强硬态度克服
run the gauntlet 冒险冲过
shed light on 有助于(进一步)了解
smell a rat 发觉有诈,觉得可疑
square the circle 解决两难之局
steal one’s thunder 抢风头,抢先发表O3zn,a0W.gf
tilt at windmills 作势挑战,故作姿态
up the ante 提高赌注,加码S5z bXw
up the stake 提高赌注
burn the midnight oil 开夜车
come to a head 达到高潮,爆发危机
fly off the handle 发飙,情绪失控
gibe short shrift to 草率打发…,敷衍了事%w7iY }!A3@f]y9Z
go down the tubes 一落千丈-wVro:L
play one’s trump card 打出王牌
pull out the stops 使出一切手段L SsI Y%M.W
see eye to eye 看法相同,所见略同
set … on its ear 使..大感意外或兴奋;Cuar8a0@ p
step into the breach 驰援,递补防卫6b5Y+\m/a$A6vWH9aL
throw in the towel 投降
turn the tables on 还治其人,反o5b_3{ dQ6Z|
cut a swath through 穿过,扫过(一大片)
get the short end of the stick 倒霉
gibe the benefit of the doubt 先假设无罪Z/Y.L/a&S6?F
go out of one’s way 刻意[n$b+|'y
have one’s back to the wall 没有退路
keep up with the Joneses 不输人
put on the back burner 缓议,不急
put the cart before the horse 本末倒置
alter ego 另一个自我,替身,代表+G@kuo%V(h9y
belt tightening 紧缩预算,省吃俭用
bench mark 重要的标准,基准点_g/H`.U*e&k`
black sheep 黑羊,败类,叛逆者
carte blanche 全权授权,完全自由